Tłumaczenie "nie jestem taka" na Rosyjski


Jak używać "nie jestem taka" w zdaniach:

Nie jestem taka odważna jak ty.
Я не такая смелая как ты.
I nie jestem taka jak ty.
И я не такая как вы.
Rysowałam całkiem nieźle, ale teraz już nie jestem taka dobra.
Я присматривалась, делала наброски. Я тоже не скучала.
Nie bój się młody człowieku Nie jestem taka straszna na jaką wyglądam
Не бойся, молодой человек. Я Ива плакучая, а не кусачaя.
Ale ja nie jestem taka jak inni.
Но я не такая, как остальные!
Przepraszam Rachel, ale nie jestem taka jak ty.
Ну уж прости, Рейчел, но я не такая, как ты, ясно?
Nie jestem taka miła, jak myślałeś.
Выходит, я не такая хорошая,. как вы думали.
Bo nie jestem taka jak ona.
Потому что я - не она.
Nie martw się, nie jestem taka mądra, za jaką mnie masz.
Не парься. Мне кажется не такая я и умная.
Ale nie jestem taka, jak wy.
Да, но я не такая как вы.
Nie mogę, nie jestem taka jak ty.
Пошли. - Я не могу. Я не такая, как ты.
To słodkie, ale nie jestem taka pewna.
Так мило, но... я не уверена.
A jakbyś ty nie zauważył, nie jestem taka delikatna.
Если ты вдруг не заметил, что я не совсем немощная.
Nie jestem taka, jak się spodziewałam.
Я не та, кем я хотела стать.
Szkoda, że ja nie jestem tego pewna, ale nie jestem, taka jak ty i twój wujek.
Хотелось бы и мне твоей уверенности, но я не такая, как ты и твой дядя.
Nie jestem taka, za jaką mnie masz.
Я не та, кем ты меня считаешь.
Zwykle nie jestem taka bezczelna, ale zanim jeszcze bardziej otworzę swoje serce, muszę zadać ci pytanie.
Я обычно не откровенничаю так сразу, но, прежде чем раскрою свою душу больше, чем сейчас, мне нужно задать тебе вопрос.
A dopiero potem, kiedy będę usatysfakcjonowana, i tak będziesz musiał się postarać, bo nie jestem taka łatwa.
А когда ты сделаешь и то и другое, чтобы ублажить меня... Я всё равно не дам тебе. Потому что я не из таких.
Chodzi mi o to... że nie jestem taka jak ty.
Дело в том, что я устроена по-другому.
Nie jestem słaba, ale nie jestem taka jak ty.
Я не слабая, просто я не как ты.
Ale nie jestem taka jak ty.
Но я не такая, как ты.
Myśleliśmy, że to go wyleczy, ale po tym, co stało się dzisiaj, nie jestem taka pewna.
Мы надеялись, что вдруг поможет, но после сегодняшнего... Я уже не уверена.
Nie jestem taka, jak inne kobiety.
Я не похожа на других женщин.
Po trzech miesiącach, kiedy wstałam z krzesła, zrozumiałam, że już nie jestem taka sama.
Когда я встала с этого стула после трёх месяцев, я поняла: я больше не та, что прежде.
5.4645471572876s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?